CV completo | CV English


Biografia resumida

A ação de cartografar, ou seja, acompanhar um fluxo de movimento de algo que não é dado a priori, alimenta o trabalho de Ana Amélia Genioli.

Ana Amélia Genioli nasceu e trabalha em São Paulo com desenhos, fotografias e instalações. Possui formação em Arquitetura e Urbanismo (PUC-Campinas) e mestrado e doutorado em Comunicação e Semiótica (PUC-SP). Frequentou aulas com artistas, tais como, Ana Maria Tavares e Carlos Fajardo. Recentemente, expôs seus trabalhos na exposição individual A Way to Draw Lifelines, em Sado, Japão. Também esteve presente nas coletivas internacionais “MI-LAB Prints” Chiyoda Arts Center – Tóquio, Art-Trofi Gallery – Moscou, entre outras. Participou das residências: Speculative Ecologies Residency Labverde Program – Amazonas – Brasil, Sado Art Galaxy Art Festival, Sado – Japão, Earthed Art Residency, em Banff Centre for Arts and Creativity, Canadá, Programa de residência artística da Universidad Nacional de Colombia – Bogotá, MI-LAB Mokuhanga Innovation Laboratory, Japão, NES Artist Residency, Islândia.

A artista possui trabalhos em coleções privadas e institucionais, tais como TV Cultura e SESC.

The action of mapping, that is, following a movement flow of something not given a priori, feeds the work of Ana Amélia Genioli. The artist was born and works in São Paulo with drawings, photographs, and installations. She has a degree in Architecture and Urbanism (PUC-Campinas) and a master’s and doctorate in Communication and Semiotics (PUC-SP). She attended classes with artists such as Ana Maria Tavares and Carlos Fajardo. Recently, she exhibited her work in the solo exhibition A Way to Draw Lifelines, em Sado, Japan. She was also present in international group exhibitions like “MI-LAB Prints” at Chiyoda Arts Center – Tokyo, Art-Trofi Gallery – Moscow, among others. 

Speculative Ecologies Residency Labverde Program – Amazonas – Brasil, Sado Art Galaxy Art Festival, Sado – Japão, Earthed Art Residency at Banff Centre for Arts and Creativity, Canadá, The artistic residency program at Universidad Nacional de Colombia – Bogotá, MI-LAB Mokuhanga Innovation Laboratory, Japan, NES Artist Residency, Iceland. The artist has works in private and institutional collections, such as TV Cultura and SESC.


 

Identidade [s] A produção da diferença em arte contemporânea

O livro trata do sentido de identidade em trabalhos de arte contemporânea não por aquilo que o define, mas pela possibilidade de levantar questões à margem das categorizações. Juntamente às imagens das obras são feitas análises de textos de várias áreas, como comunicação, estudos culturais, ciência e literatura, além da área de artes. O resultado final se assemelha a uma curadoria, construída no próprio percurso, por meio da conexão de diversas fontes, entre múltiplos eixos temporais, estruturada com citações, comentários e imagens. O objetivo é constituir um quadro de reflexão sobre a aptidão da arte para provocar deslocamentos conceituais e desterritorializar molduras epistemológicas. Esse livro partiu da pesquisa de mestrado da autora.

Identity[ies] The Production of the Difference in Contemporary Art

The book deals with the sense of identity in contemporary works of art involving issues that are left outside the usual categorizations. Along with images of works, it includes analyzes of texts by authors from various fields such as communication, cultural studies, science and literature, and also, art. The final result resembles a curatorship connecting different sources, across multiple time axes, structured with quotes, comments and pictures. The objective is to provide a framework for reflection on the ability of art to provoke conceptual shifts and deterritorialise epistemological frames. This publication is the result of research for the author’s master degree.

 

Mapas para desorientar e territorializar ambientes e corpos

Nesta tese, observei os trabalhos artísticos como mapas que desorientam por que exatamente questionam determinações. São inacabados, por que estão sempre prontos à novas conexões. As ações artísticas, ao criarem novos conceitos, estratégias e metáforas, desestabilizam categorias e classificações identitárias previamente conhecidas. A tese se organiza a partir de três encontros que acionam debates e insights, gerando novos processos de criação. São eles: Jorge Macchi e Alva Noë; Lee Ufan e António Damásio; Silvia Bächli e William Hirstein e Vilayanur S. Ramachandran. Os trabalhos que produzi a partir dos insights complementam a pesquisa e podem ser observados como reflexões, desdobramentos sensíveis das questões apresentadas na tese.

https://tede2.pucsp.br/handle/handle/4632
 

Maps to Disorient and Territorialize Environments and Bodies

In this thesis, the artworks were observed as maps that disorient because they question determinations. These maps are unfinished, because they are always ready for new connections. The artistic actions, when creating new concepts, strategies and metaphors destabilize identity categories and classifications previously known. The thesis is organized from three encounters that trigger debates and insights, generating new creative processes. The encounter happened between: Jorge Macchi and Alva Noë; Lee Ufan and António Damásio; Silvia Bächli and William Hirstein and Vilayanur S. Ramachandran. The artworks that I produced from the insights complement the research and can be seen as reflections, sensitive developments of the issues presented in the thesis.

https://tede2.pucsp.br/handle/handle/4632
 
 
 

 

Catálogo da exposição des.norte /Des.norte exhibition catalog

Catálogo des.norte PDF